† GOTHIQUE ROMANTIQUE †
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

† GOTHIQUE ROMANTIQUE †

† DISCUSSIONS, PARTAGE, DEBATS, INFORMATIONS, MUSIQUE, LITTERATURE, EVENEMENTS †
 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
-39%
Le deal à ne pas rater :
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON AVR-X2800H, Enceinte ...
1190 € 1950 €
Voir le deal

 

 traduction

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
druisteen
Goule
Goule



Masculin
Nombre de messages : 11
Age : 34
Localisation : paris
Réputation : 0
Date d'inscription : 14/05/2009

traduction Empty
MessageSujet: traduction   traduction I_icon_minitimeVen 15 Mai - 19:38

comment vous traduisé demi sang , demi coeur


Dernière édition par druisteen le Ven 22 Mai - 18:08, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
kerberus
sherif
sherif
kerberus


Masculin
Nombre de messages : 6327
Age : 50
Localisation : le havre
Réputation : 11
Date d'inscription : 01/03/2009

traduction Empty
MessageSujet: Re: traduction   traduction I_icon_minitimeVen 15 Mai - 20:10

plutot demi sable
sand=sable
Revenir en haut Aller en bas
http://kerberus.skyrock.com/
druisteen
Goule
Goule



Masculin
Nombre de messages : 11
Age : 34
Localisation : paris
Réputation : 0
Date d'inscription : 14/05/2009

traduction Empty
MessageSujet: Re: traduction   traduction I_icon_minitimeVen 15 Mai - 20:20

dsl demi sang , demi coeur
Revenir en haut Aller en bas
yurikae
Débil mental qui entend des voix
yurikae


Masculin
Nombre de messages : 2885
Age : 32
Localisation : Paris
Réputation : 3
Date d'inscription : 17/08/2008

traduction Empty
MessageSujet: Re: traduction   traduction I_icon_minitimeVen 15 Mai - 20:27

C'est dans quel contexte ? C'est un surnom ? un trait de caractère ?
Revenir en haut Aller en bas
druisteen
Goule
Goule



Masculin
Nombre de messages : 11
Age : 34
Localisation : paris
Réputation : 0
Date d'inscription : 14/05/2009

traduction Empty
MessageSujet: Re: traduction   traduction I_icon_minitimeVen 15 Mai - 20:55

un trait de caractere
( message perso de mon ex )
ce qui est bizar c est que je ne l ai jamais comprit
cela etait censé résumé se qu elle était scratch
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





traduction Empty
MessageSujet: Re: traduction   traduction I_icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
traduction
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Poème provençal d'Aubanel (+ traduction)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
† GOTHIQUE ROMANTIQUE † :: Discussions :: La chambre des débats :: Débats autour des citations-
Sauter vers: